為了讓長灘島的生活更輕鬆,外國人必須知道的單字和短語
長灘島是菲律賓當地人和外國人的熱門度假勝地。長灘島不斷被列為世界上最好的島嶼之一,長灘島旅行是每個狂熱旅行者的願望清單上的。
2015 年,外國人數量首次超過本地遊客。韓國遊客人數最多,其次是中國人、台灣人、馬來西亞人、美國人、澳洲人、新加坡人、沙烏地阿拉伯人、英國人和日本人。直達國際航班的增加、長灘島提供的新活動和體驗的增加以及更多遊輪在島上停留,刺激了海外遊客人數的激增。長灘島的吸引力不僅在於碧綠的海水、白色的沙灘和熱鬧的夜生活。您一定會喜歡這個島嶼天堂,因為當地人的熱情好客。長灘島也有效地吸引了來自馬來西亞、新加坡、中國、韓國和俄羅斯等國家的非英語遊客,主要是因為噹噹地人竭盡全力為您提供幫助時,溝通總是更容易。儘管如此,學習一些基本的他加祿語單字將會大有幫助。 提升您在長灘島的旅遊體驗。從以下基本內容開始 他加祿語 言語/表達/問候。
照片由 酒鬼 透過Pixabay
Magandang umaga/hapon/gabi po!
你說 “Magandang umaga”、“Magandang hapon”或“Magandang gabi” (早安/下午好/晚上好)當你想和別人打招呼時 添加 婆 是可選的,但如果您正在與年長的人交談或希望有禮貌,則更可取。這是與酒店工作人員或導遊開始對話的好方法。
您还会从在酒店或餐馆工作的人那里听到这句话。在像 Alta Vista de Boracay 這樣的飯店,工作人員接受過培訓,對遊客彬彬有禮且友好,所以經常會聽到這樣的說法!
貓途鷹 (Trip Advisor) 上的克萊爾·維亞吉 (Claire Viaggi) 評論了這家酒店,她說:“從前台到餐廳服務員,工作人員都很棒」。
卡穆斯塔/庫穆斯塔?
庫穆斯塔 是菲律賓人隨意打招呼的方式。這相當於“你最近怎麼樣?”或“你好嗎?”您可以用它來問候外出時遇到的當地人。
Po
Po 菲律賓人通常在談話結束時添加一個詞,以表達尊重。與同事交談時您不必使用它。它常用於與權威人物交談,如老師、老闆、警察和父母。最好使用 婆 與比你年長的人交談時。例如,您可以在與商店裡的老年婦女交談或向交通執法人員詢問方向時使用它。
Oo/Opo 和印地語
哦 和 奧波 兩者都表示“是”,但後者是一種更禮貌的表達方式。
印地語 是菲律賓語,意思是「不」。為了避免聽起來令人反感,你可以說 “印地語” 反而。您可以用它來拒絕餐廳或商店中要求更多訂單或購買的人。
薩拉馬特
Salamat 是菲律賓語「謝謝」的意思。用母語表達你的謝意,一定會引來當地人的微笑。這個手勢會讓他們對你更熱情,並且可以輕鬆地開啟新的對話。
帕森西亞納霍/波
“Pasensiya na ho/po” 雖然在大多數情況下說「對不起」就足夠了,但這是一種尊重的道歉方式。這個英語單字在菲律賓經常使用。您可以使用“帕森西亞·納·波” 如果你不得不拒絕當地人的邀請,例如和他們一起吃晚餐。
帕拉姆
帕拉姆 是菲律賓語中「再見」的意思。揮揮手說這句話,當地人就會微笑,如果你面對的是孩子,甚至咯咯地笑。菲律賓的孩子們喜歡聚集在外國人身邊,似乎是為了滿足他們無盡的好奇心。與他們寒暄幾句,離開時適當地告別。
土龍!
“屠龍! 」 意思是“救命!”,在緊急情況下會派上用場。比如说,如果你发现自己接触到了水母,并且需要当地人帮助你处理水母的叮咬,你可以通过尖叫“土龙!”来引起他们的注意。如果你的情況不太嚴重,例如你需要幫忙搬運行李,你可以說「帕圖隆波」代替。
您可以用它來向周圍的人尋求幫助。在長灘島阿爾塔維斯塔酒店,工作人員隨時準備為您提供協助和協助,滿足您的需求。
庫曼卡娜?
就像其他東南亞文化一樣,食物是菲律賓文化的關鍵元素,以至於菲律賓人互相問候的方式之一就是說 “庫曼卡娜?” (你吃過了嗎?)。這尤其適合舉辦聚會、午餐、晚餐或任何社交聚會的人。 “庫曼卡娜? 」 通常後面跟著您想用來確認某人到來的任何短語。
薩拉普!
沙拉普 意思是好吃。您的菲律賓主人會很高興聽到您談論他們所提供的食物。菲律賓人熱情好客,以熱情好客聞名。透過慷慨地讚美來表達你的感激之情。
照片由 帕爾默攝影藝術公司 透過Pixabay
馬格卡諾‘到?
“伊藤真加諾?” 是菲律賓人詢問某物價格的方式,或者菲律賓語相當於“這個多少錢?” 為了讓它聽起來更自然,你可以說“馬格卡諾“到?” 反而。当您外出探索集市/市场或在购物中心购物时,这将非常有用。不要忘记尝试一下讨价还价的技巧,因为这是菲律宾流行的事情。
瓦拉南塔瓦德?
說到討價還價,你必須學會說“瓦拉南塔瓦德? ”, 字面意思是「不再有折扣了?」不要猶豫使用這個短語,因為討價還價是討價還價的一部分 菲律賓文化。 But refrain from using it in boutiques and department stores if you don’t wish to be embarrassed. Prices in these establishments are fixed. Haggling is mostly done in bazaars and smaller stores along the sidewalk or in the market.
哎呀!
直譯和粗略翻譯 普韋德 是可能的。菲律賓人常用它來表達認可,或作為說「當然!」的一種方式。如果你在長灘島新認識的朋友建議你和他們一起去風箏衝浪,你可以響亮地回覆“噗! 」
塔拉!
“塔拉!」的意思是「我們走吧! 」並且經常用於日常對話中。您可以使用該表達方式嚮導遊表明您已準備好離開。
照片由 陳嘉玲 透過Pixabay
Sagot na kita!
“薩戈特娜基塔! 」 意思是“我請客!”,如果您想減少旅行預算,您可能需要謹慎使用這個詞。
薩陽!
“薩陽!” 用於表達失望,就像說“哇哦,夥計!”或“真遺憾!”當某人即將做出好事但無論如何都失敗了時,尤其會使用此方法。或者你可以說“薩陽! 」 如果有人邀請您參加聚會,但您無法參加,因為那時您已經回家了。
照片由 蘭迪wci0 透過Pixabay
Saan po ang sakayan?
If you are looking for a place where you could find public transportation, you can simply ask, “Saan po ang sakayan? 」 這是菲律賓人在詢問附近出租車/三輪車站或公車站的位置時所說的。
Anong oras na?
“Anong oras na? 」 意思是「現在幾點了?」如果您的智慧型手機沒電了,並且您需要知道現在是什麼時間,尤其是當您要趕航班時,這會派上用場。
哈利卡·里托
“哈利卡·里托” 字面意思是「來這裡」。當您示意某人接近您或“靠近一些”時,通常會使用它。當對愛人說這句話時,這可能是一件甜蜜的,甚至是挑釁性的事情。
瑪哈爾基塔
對愛人說的最好的話仍然是 “我愛你。” 在菲律賓語中,這是“瑪哈爾基塔。 」 确保你是发自内心的,并感觉它从你的舌头上滑落。 “瑪哈爾科卡約” 這意味著「我愛你們所有人」可以用更隨意的方式使用,例如當您對當地人或在該國新結識的朋友表示熱情時。
嘿納庫!
“嘿納庫!” 用來表達憤怒。如果您聽到長灘島當地人說出這些話,請隨時詢問怎麼了。
How to pronounce Tagalog words
與西班牙語非常相似,他加祿語是一種語音語言,這意味著語音的表示方式與實際發音接近。您很少會遇到法語和英語等其他語言中常見的不規則混合、無聲單字或其他複雜的語音過程。他加祿語很容易閱讀,只需記住每個字母的發音即可。
享受探索世界上最美麗的島嶼之一的樂趣,並享受使用菲律賓短語,這肯定會與當地人建立融洽的關係!為了增強旅行體驗, 預訂長灘島阿爾塔維斯塔飯店的住宿,工作人員經過培訓,可以隨時解決您的疑慮並為您提供幫助。不要讓任何限制(例如您不會說英語和菲律賓語)阻止您收拾行李並前往夢想的假期。立即體驗長灘島!
